足迹
尘埃落定
登录
关灯
护眼
字体:

第三章 新教派格鲁巴(第2页)

大少爷骑着马跑远了。

翁波意西第一次发现这里的空气也是不对的。他嗅到了炼制鸦片的香味。这种气味叫人感到舒服的同时又叫人头晕目眩。这是比魔鬼的诱惑还要厉害的气味。他有点明白了,那个梦把他自己引到了一个什么样的地方。没有做出一点成就,他是不能再回到圣城去了。

他长叹了一口气,这口气又深又长,显示出他有很深的瑜珈功力。

翁波意西没有注意到门巴喇嘛来到了身后,不然他不会那样悄然叹息。门巴喇嘛哈哈大笑。翁波意西不用回头就知道是僧人的笑声。他听出来这人虽然想显内力深厚,前一口气还可以,下一口气就显出了破绽。

门巴喇嘛说:"听说来了新派人物,正想来会上一会,想不到在这里碰到了。"

翁波意西就说了一个典故。

门巴喇嘛也说了一个典故。

前一个典故的意思是说会上一会就是比试法力的意思。

后一个典故是说大家如果都能有所妥协,就和平共处。

结果却谈不到一起,就各自把背朝向对方,走路。第二天,他便把客房的钥匙拴在腰上,下到乡间宣教去了。

查尔斯则在房里对土司太太讲一个出生在马槽里的人的故事。我有时进去听上几句,知道那个人没有父亲。我说,那就和索郎泽郎是一样的。母亲啐了我一口。有一天,卓玛哭着从房里出来,我问她有谁欺负她了,她吞吞咽咽说:"他死了,罗马人把他钉死了。"

我走进房间,看见母亲也在用绸帕擦眼睛。那个查尔斯脸上露出了胜利的表情。他在窗台上摆了一个人像。那个人身上连衣服都没有,露出了一身历历可数的骨头。我想他就是那个叫两个女人流泪的故事里的人了。他被人像罪人一样挂起来,手心里钉着钉子,血从那里一滴涌流下。我想他的血快流光了,不然他的头不会像断了颈骨一样垂在胸前,便忍不住笑了。

查尔斯说:"主啊,不知不为不敬,饶恕这个无知的人吧。我必使他成为你的羔羊。"

我说:"流血的人是谁?"

"我主耶酥。"

"他能做什么?"

"替人领受苦难,救赎人们脱出苦海。"

"这个人这么可怜,还能帮助谁呢。"

查尔斯耸起肩头,不再说话了。

他得到土司允许漫山遍野寻找各种石头。他给我们带回来消息说,翁波意西在一个山洞里住下来,四处宣讲温和的教义和严厉的戒律。查尔斯说:"我要说,他是一个好的僧人。但你们不会接受好的东西。所以,他受到你们的冷遇和你们子民的嘲笑,我一点也不奇怪。所以,你们同意采集一点矿石我就心满意足了。"

这家伙的石头越来越多。

门巴喇嘛对土司说:"这个人会取走我们的镇山之宝。"

土司说:"你要是知道宝在哪里,就去看住它。要是不知道就不要说出来叫我操心。"

门巴喇嘛无话可说。

土司拿这话问济嘎活佛。活佛说:"那是巫师的说法。他的学问里不包括这样的内容。"

土司说:"知道吗,到时候我要靠的还是你不太古旧,也不太新奇的新派。"

活佛并不十分相信土司的话,淡淡地说:"无非是一个心到口到吧。"

第一场雪下来,查尔斯要上路了。这时,他和翁波意西也成了朋友,用毛驴换了对方健壮的骡子。他把采下山来的石头精选了好多次,装在牛皮口袋里,这会儿都放到骡子背上了。干燥的雪如粉如沙。查尔斯望望远山,翁波意西居住的山洞的方向,说:"我的朋友喂不活自己的大牲口,但愿他能养活自己和温顺的毛驴。"

我说:"你是因为毛驴驮不动石头才和他换的吧。"