足迹
朱镕基答记者问
登录
关灯
护眼
字体:

第9部分(第1页)

签字了。但由于当前的政治气氛,我的理解是克林顿总统感到不是完成谈判的时机。我们还在尽最大努力,我们希望至少达成某种形式的协议。

莱雷尔:是有一些政治气氛问题,诸如人权问题。你感觉到美国的政治领导人和其他人对中国人权政策的批评占据了这里全部的政治舞台,共和党、民主党,保守派、自由派在这个问题上都用一个声音说话。你以前意识到这个问题了吗?你能理解这种状况吗?

朱镕基:我完全感觉得到。我认为,应该承认中国在处理人权问题上还有很多缺点;但同时我也认为,你们也要承认,我们在人权方面取得了进展,中国人民的人权状况有了极大的改善,享有着前所未有的人权。我认为,问题是你们没有看到中国人权状况日益改善的事实,由于一些对中国不怎么了解的人勾勒出一幅中国人权状况一天不如一天的图画,你们被误导了。

莱雷尔:但是有具体事件显示,中国公民因为试图组织政党,因为用因特网表达对政府的反对,或试图进行宗教活动而被逮捕。而且,那些事件在美国这里被非常详细地报道,你对此是否了解?

朱镕基:我当然了解这个情况,但我认为这些事件被极大地夸大了。昨天,我会见了4位美国宗教领袖,我们谈到宗教信仰自由问题。他们向我指出,天主教和一些基督教派在中国发展了一两个世纪,然而在1949年中华人民共和国成立时只有80万教徒,而现在增加到了1000万教徒。中国近20年来共印刷了《圣经》2000万本。如果没有宗教信仰自由,这一切又怎么可能发生呢?第29节:接受美国公共广播电视公司(PBS)记者莱雷尔采访(3)

莱雷尔:你被问到这个问题和被美国人批评时,你会生气吗?

朱镕基:我的工作是到美国来向美国人民讲解中国的情况,使他们去掉胸中的反华情绪,因此,我对人们向我提出的任何问题都不感到生气。真正使我感到关切的是,由于时间太短,我不可能讲清真实的和全面的情况。

莱雷尔:谈到理解,你能理解为什么这类问题对很多美国人非常重要吗?

朱镕基:我认为这种关切是好事。我昨天说,美国人民是热爱自由的人民,他们很开放、向前看、充满活力。我认为他们关心中国是好事。不幸的是很少有人真正听到我们的声音。我感谢你给我这次机会直接向美国人民讲话,但不知道我做得好不好。

莱雷尔:关于另外与美中之间政治气氛有关的问题,也就是有关核技术间谍的传闻、非法向民主党竞选提供捐款等问题。昨天,你告诉克林顿总统,中国将在这些调查中提供合作。这是否表明,你将允许美国调查人员询问中国政府成员?

朱镕基:那么,我需要提一个问题。现在美国有许多问题涉及中国,美国会允许中国调查人员到美国询问证人吗?

莱雷尔:显然,这个问题要由其他人来回答。

朱镕基:如果他们对我们说“可以”,我们也会说“可以”。如果他们对我们说“不”,我们也会说“不”。

莱雷尔:因此,你会允许调查那些为你工作的人。因为你昨天说过对此一无所知,但你将帮助美国确定中国政府内是否有人实际做了这些事情。

朱镕基:当然了,因为我们的目的是想彻底查清事实。但为了决定如何进行调查,我们需要在平等的基础上进行政治讨论。

莱雷尔:这些问题对你重要吗?尤其在政治方面,它们对你会像对许多美国人一样重要吗?

朱镕基:如你想问我的真实想法,我说这不算个大问题。

莱雷尔:你能理解为什么在这里这是件大事情吗?

朱镕基:正如我刚才所说的,美国人在许多问题上对中国不满,但你知道,人们在不高兴的时候对许多事情经常考虑得不会那么周到。

莱雷尔:你说许多美国人对中国不满。中国人对美国人也有不满吗?你愿意举例谈一谈吗?

朱镕基:可能我们对美国不满的事情更多,尤其是由于科索沃问题,很多中国人反对我来美国。

莱雷尔:他们认为如果你来了的话,这将被看成是对美国政策的一种支持吗?

朱镕基:是的。

莱雷尔:你是怎么说的?你为什么不管怎样还是决定来了?

朱镕基:我告诉他们,我应该如期访美。

莱雷尔:你与克林顿总统谈科索沃问题了吗?

朱镕基:在我会见克林顿总统前,奥尔布赖特国务卿到这栋楼来,与我就这一问题谈了一个多小时。

莱雷尔:她想知道你的想法,还是想让你知道她的想法?

朱镕基:她要我说,我同意她做的是对的。

莱雷尔:你说了吗?

朱镕基:没有。我对她说,请拿出材料来。她还没有给我有关材料。

莱雷尔:我懂了,我懂了。就像你刚才对我表明的一样,你向她表明过为什么中国在科索沃问题上采取这种立场,为什么中国反对北约现在的行动吗?

朱镕基:江泽民主席已就这个问题讲了4次,他讲的内容与我刚才讲的一样。

莱雷尔:你回去见到江主席时,是否会转达关于在科索沃发生的情况的信息?通过这次访问,是否会重新考虑中国的立场?

朱镕基:如果能向我提供文件,证明存在民族屠杀,我当然要带给江主席看。但不管有无民族屠杀,我认为用外来军事行动干涉一国内政以试图解决问题是错误的办法。