足迹
巴黎圣母院
登录
关灯
护眼
字体:

第15节(第1页)

&esp;&esp;字数:7996

&esp;&esp;一四八二年,贵人罗贝尔德埃斯杜特维尔确实是官运亨通,身兼骑士贝纳领地的领主芒什省伊弗里和圣安德里两地的男爵巴黎的司法长官国王的参事和侍从事实上,约在十年前,在一四六五年也就是彗星出现的那一年十一月七日,他就奉谕担任了司法长官这一美差了这差使之所以名扬远近,与其说是官职,倒不如说是所赏赐的领地若阿纳勒姆纳斯就说过,这一官职不仅在治安方面权力不小,而且还兼有许多司法特权一个宫内侍从得到王上的委派,而且委派的诏书却远在和波旁的私生子殿下联姻的路易十一的私生女时期,这在一四八二年可是一件不可思议的事情罗贝尔德埃斯杜特维尔接替雅克德维利埃为巴黎司法长官的职位的同一天,让多维老爷代替埃利德托雷特老爷为大理寺正卿;让儒弗内尔德于尔森取代皮埃多尔德莫维利埃,继任法兰西掌玺大臣;任命雷尼奥德尔芒取替皮埃尔毕伊,继任王宫普通案件的审查主管,叫毕伊懊恼万分不过,自从罗贝尔德埃斯杜特维尔担任巴黎司法长官以来,正卿掌玺大臣主管不知更迭了多少人呵!但给他的诏书上明明白白地写着赐予连任,他当然始终保持着其职位他拼命抓住这个职位不放,同它化为一体,合而为一,以至于竟能逃脱了路易十一疯狂撤换朝臣的厄运这位国王猜疑成性,爱耍弄人,却又非常勤奋,热衷于以频繁的委任和撤换的方式来保持其权力的弹性除此外,这位勇敢的骑士还为其子已经求得承袭他职位的封荫,其子雅克德埃斯杜特维尔贵人作为骑士侍从,两年前已经列在其父名字的旁边到巴黎司法衙门俸禄簿之首了当然啦,这真是少有的隆恩!的确,罗贝尔德埃斯杜特维尔是个好士兵,曾经忠心耿耿,高举三角旗反对过公益同盟,曾在一四xx年王后莅临巴黎的那天,献给她一只奇妙无比的蜜饯雄鹿还有,他同宫廷的御马总监特里斯唐莱尔米特老爷的交情很好所以罗贝尔老爷的日子过得非常称心如意,十分快活首先,他有十分丰厚的官俸,还额外加上司法衙门民事案件和刑事案件书记室的收入,就好似其葡萄园里挂满一串串好似葡萄,附的附,垂的垂;还有小堡的昂巴法庭民事和刑事诉讼案的收入,还不算芒特桥和科尔贝伊桥其种小额过桥税,还有巴黎的柴禾捆扎税食盐过秤税此外,还有一种乐趣,那就是带着马队在城里巡视时,混杂在那群穿着半红半褐色的助理法官和区警官们中间,夸耀他那身漂亮战袍的乐趣,这战袍雕刻在诺曼底地区瓦尔蒙修道院他的坟墓上,至今还可以见到,他那顶布满花饰的头盔,在蒙列里再则,他大权在握,能称王称霸,手下掌管十二名捕头,小堡的一名门卫兼警戒,小堡法庭的两名办案助理,巴黎十六个地区的十六个公安委员,四名有采邑的执达吏,小堡的狱吏,一百二十名骑马捕快,一百二十名执仗捕快,巡夜骑士以及巡逻队巡逻分队巡逻检查队和巡逻后卫队,所有这些难道算不了什么吗?他行使高级司法权和初级司法权,施展碾刑绞刑和拖刑的权力,姑且不说宪章上所规定的给予对巴黎子爵领地包括无尚荣光地及其所属七个典吏封邑的初审司法权,难道这也称不上什么吗?像罗贝尔德埃斯杜特维尔老爷每天都坐在大堡里那座菲利浦—奥古斯特式宽阔而扁平的圆拱下,做出种种判决,难道能想象得出有什么比这更美妙的吗?他的妻子昂布鲁瓦丝德洛蕾夫人名下所有一座精巧而别致的宅,后背绣有巴黎的纹章卡齐莫多身上除了畸形以外,则丝毫没有什么足以说明值得人家如此大动干戈的理由了他脸色阴沉,默不作声,安安静静,只有那只独眼不时稍微瞅下身上的五花大绑,目光阴郁又而愤怒

&esp;&esp;他用同样的目光环视了一下四周,但是眼神如此暗淡无光,如此无精打采,女人们见了都对他指指点点,一个劲地笑开了

&esp;&esp;此时,预审法官弗洛里昂老爷认真翻阅着由书记官递给他的对卡齐莫多的控告状,而且匆匆过目之后,看上去聚精会神地沉思了一会儿他每次审讯时,总要这样小心谨慎地准备一下,对被告人的身份姓名和犯罪事实,都事先做到心中有数,甚至被告人会如何回答,应当如何予以驳斥,也都事先设想好了,所以审讯时无论如何迂回曲折,最终还是能脱身出来,而不会太露出他耳聋的破绽,对他来说,状纸就像盲人犬万一有什么牛头不对马嘴,或者有什么难以理解的提问,从而暴露了其耳聋的残疾,有些人却把这些情况看成莫测高深,另有些人看成是愚不可及深奥也罢,愚蠢也罢,反正丝毫也无损于司法官的体面,因为一个法官不论是被看成莫测高深或者愚不可及,总比被认为是聋子要好得多所以他老是小心翼翼地在众人面前掩饰其耳聋的毛病,而且通常瞒得天衣无缝,竟连他对自己也产生了错觉事实上,这比人们想象得要容易得多驼子个个都爱昂首挺胸地走路,结巴子个个都爱高谈阔论,聋子个个都爱低声说话至于弗洛里昂呢,他最多只认为自己的耳朵有一丁点儿聋罢了关于这一点,这还是他在扪心自问和开诚布公时向公众舆论所做的唯一让步呢

&esp;&esp;于是,他反复推敲卡齐莫多的案子之后,就把脑袋往后一仰,半闭起眼睛,装出一副更加威严更加公正的模样,这样一来,此时此刻,他就完全又聋又瞎了这是两个必备的条件,不然,他就成不了十全十美的法官啦他就是摆出这副威严的姿态,就开始审讯了

&esp;&esp;姓名?

&esp;&esp;但是,这倒是一桩从未为法律所预见的情况:一个聋子将审讯另外一个聋子

&esp;&esp;卡齐莫多根本听不到在问他什么,照样盯着法官没有应声法官由于耳聋,并且根本不知道被告也耳聋,便以为他像通常所有被告那样已经回答了问题,接着又照旧刻板和笨拙地往下问:很好年龄呢?

&esp;&esp;卡齐莫多依旧没有回答法官以为这个问题已经得到了满意的回答,便接着问下去

&esp;&esp;现在要回答,你的身份呢?

&esp;&esp;依旧是默不作声这时听众开始交头接耳,面面相觑

&esp;&esp;行了,泰然自若的预审法官认为被告已经答完了他的字数:2891

&esp;&esp;昨天为了跟踪爱斯梅拉达,我们和格兰古瓦一道离开了河滩广场,现在请看官您允许我们再回过来说一说这个广场吧

&esp;&esp;这时是上午十点钟广场上一切表明这是节后的下,写着强大的盾牌,领袖的救星;在英格兰,好客的库倍伯爵府邸的大门上写着宾至如归这是因为在那时,任何一座建筑物都是一种思想的体现

&esp;&esp;罗朗塔楼那间砌死的小屋子没有一扇门,所以就在窗洞上方用罗曼粗大字母刻着两个词:你,祈祷

&esp;&esp;老百姓看事物都只凭见识,不会讲究那么多微妙之处,宁愿把路易大王说成是圣德尼门,就把这个阴黯潮湿的洞穴取名为老鼠洞这个叫法虽不如前面那一个高雅,倒反而生动得多

&esp;&esp;字数:15561

&esp;&esp;这个故事发生的时候,罗朗塔楼的那间小室是有人居住着的看官要是想知道是谁住在里面,那只需听一听三个正派的妇道人家的谈话就明白了在我们把看官的注意力引到老鼠洞时,这三个妇道人家正好沿着河岸,一起从小堡向河滩广场走了过来

&esp;&esp;其中两个从衣着来看,是巴黎的殷实市民柔软的雪白绉领,红蓝条纹相杂的混纺粗呢裙子,腿部紧裹着羊毛编织的白袜子,脚踝处饰着彩绣,黑底方头的褐色皮鞋,尤其是她们的帽子,就是香帕尼地区妇女到如今还带的那种尖角帽,饰满绸带花边和金属箔片,简直可以同俄国禁卫军的榴弹兵的帽子相匹敌,这一切的一切都表示这两个女子属于富裕的商妇阶层,其身份介于如今仆役们称之为太太和夫人之间她们既没戴金戒指,也没戴金十字架,这很容易看出,那并非因为她们家境贫寒,而只是天真质地害怕被罚款的缘故另一个同伴的打扮也不差上下,只是在衣着和姿态方面有着某种难以名状的东西,散发着外省公证人妻子的气质从她把腰带高束在臀部之上的样子来看,她很久没到巴黎来了而且,她的绉领是打褶的,鞋子上打着绸带结子,裙子的条纹是横的而不是直的,还有其他许多不伦不类的装束,令高雅趣味的人大倒胃口

&esp;&esp;头两位往前走着,迈着巴黎女子带领外省妇女游览巴黎的那种特别步履那外省女子手拉着一个胖胖的男孩,男孩手里拿着一大块饼

&esp;&esp;我们很抱歉还得加上一笔:因为季节严寒,他竟把舌头作手帕使用了

&esp;&esp;这孩子硬是被拖着才走,恰如维吉尔所说的,步子并不稳重,老是绊跤,惹得他母亲大声嚷叫,实际上,他眼睛只盯着手里的饼,并不注意看路大约由于某种的重大的原由,他才没有去咬那块饼,只是恋恋不舍地把它看来看去其实,这块饼本来应该由他母亲来拿的,却把胖娃娃变成了坦塔洛斯,真有点太过于残忍了这时三位佳妇(因为夫人一词那时只用于贵妇)一起说开了

&esp;&esp;快点走,马伊埃特大嫂三人中最年轻也是最胖的一个对外省来的那个女子说我真怕我们去晚了,刚才听小堡的人说,马上就要带他到耻辱柱去啦

&esp;&esp;唔!得了,乌达德缪斯尼埃大嫂,瞧你说什么来的呀!另个巴黎女子接着说道他要在耻辱柱消磨两个钟头哩我们有时间亲爱的马伊埃特,你见过刑台示众吗?

&esp;&esp;见过,在兰斯外省女子回答道

&esp;&esp;呵,得了!你们兰斯的耻辱刑柱那算什么东西?不过是一只蹩脚笼子,只用来惩罚一些乡下人罢了那才真是了不起呀!

&esp;&esp;何止乡下人!马伊埃特说在呢绒市场!在兰斯!我们见过许多罪大恶极的杀人犯,他们弑父杀母呐!哪里只有乡下人!你把我们看成什么啦,热尔维丝?

&esp;&esp;这外地女子为家乡耻辱柱的名声,真的马上就要生气了,幸亏乌达德缪斯尼埃大嫂识趣,及时改变了话题

&esp;&esp;对啦,马伊埃特大嫂,你想那些弗朗德勒御使如何?兰斯也见过这么漂亮的御使吗?

&esp;&esp;我承认,想要看这样的弗朗德勒人,只有在巴黎呐马伊埃特应道

&esp;&esp;御使团当中有个身材魁梧的使臣是卖袜子的,你看见了吗?乌达德问

&esp;&esp;看到了马伊埃特答道他好像个萨图尔努斯

&esp;&esp;还有那个大胖子,面孔像个光溜溜的大肚皮,你也看见啦?热尔维丝又问道还有那个矮个子,小眼睛,红眼皮,眼皮像缺刻的叶子,睫毛蓬乱,象毛球似的?

&esp;&esp;他们的马那才好看哩,全遵照他们国家的方式打扮的!乌达德说道

&esp;&esp;啊!亲爱的,外省来的马伊埃特打断她的话,轮到她摆出一副神气活现的样子要是你在六一年,也就是十八年前在兰斯举行加冕典礼时,亲眼看见那班王侯和王上随从的乘骑,不知道你会有何感想呢!马鞍和马披,形形色色,有大马士革呢的,金丝细呢的,都镶有黑貂皮;也有天鹅绒的,镶着白鼬皮;还有的缀满金银制品,挂着粗大的金铃银铃!那到底要用掉多少钱呀!骑在马上的年轻侍从,一个个多么标致呀!

&esp;&esp;就算是这样,乌达德大嫂冷冷地反驳道,还是弗朗德勒使臣的马比较漂亮,而且他们昨天到市政厅参加巴黎府尹大人的晚宴,酒肴才丰盛哩,有糖杏仁啦,肉桂酒啦,珍馐啦,以及其他各式各样的山珍海味啦

&esp;&esp;说到哪儿去啦,我的好邻居?热尔维丝嚷道,弗朗德勒使臣们是在小波旁宫红衣主教大人府用餐的

&esp;&esp;不对,是在市政厅!