足迹
哈尔罗杰历险记 豆瓣
登录
关灯
护眼
字体:

第171部分(第1页)

又拖来一条魟,又是一顿美味佳肴,狼吞虎咽地吞了下去。于是来一条,吞一条。鳄鱼的行动一次比一次迟钝。第八条鱼拖来了,而鳄鱼的眼睛和嘴巴已闭上了,尾巴也不动了。这只巨大的野兽已经僵如木桩。

两个孩子手抓鳄鱼尾,拖着辉煌的战利品,一会儿嘡水,一会儿游水,到了船边。特得一直在观看,已经把吊车准备就绪,长满鳞片的“木桩”被吊上甲板又装进大储水池。

罗杰开始担心起来,“但愿我们没把鳄鱼杀死,那对爸爸来说,就没什么用了。”

“鳄鱼是世界上最难杀死的东西之一,”哈尔说,“我看有10到15分钟,这鳄鱼就能缓过来。”

他们上岸等待,半小时过去了,哈尔也开始担心起来。恰在这时,特得在船上向他们喊着:“彻底醒过来了,情况挺好。”

继而他们听到了水花四溅的巨大响声,这下又有新的麻烦事了——钢框加固的水池能经受住这样剧烈的撞击吗?

“它不会总这样的,”哈尔说,“鳄鱼比人们想象的要聪明。隔一会儿喂它一次,它就会老实了,老实得像只家猫。”

“我还是愿意要一只小点的家猫,要是有一只8呎长的鳄鱼那可就好玩极了。”

“我真给你一只,你看怎么样?”

“那你就成了魔术师了。”

哈尔起身说道,“请跟紧魔术师吧。”

7、神秘的首次印记

他带路走到最近的一间茅舍。门外放着一只石碗,里面盛着蛋。“这些就是给你的,”他说。

罗杰笑道:“你真是自以为高明,能从这里变出只鳄鱼来?我说过的,我要一只鳄鱼,而不是鸡。”

那些蛋看上去确实如同鸡蛋,但是是特大个的。

哈尔拿起一只蛋,“这里可没有鸡。”他说。

“不过我敢说里面也没有鳄鱼,”罗杰说,“3呎长的蛋里变不出8呎长的鳄鱼。”

“魔术师就能变啊!”哈尔说。

一位妇女走出门来向他们微笑着,她指指哈尔手中的蛋,又指指哈尔的嘴。

“她让我把这只蛋吃了。”哈尔说。

“我不信他们吃鳄鱼蛋!”

“他们认为这东西不错。”

“那她为什么把蛋放在这晒太阳,那就该坏了。”

“不,他们是用阳光的热量使蛋熟化,就可吃了。可是如曝晒过长,里面就会钻出小鳄鱼来。也许我们可以找出一只来。”

他逐个拿起蛋。放在耳边听着,最后找到一只满意的。

“这就是你要的鳄鱼,”他说,“听,它想跟你说‘你好’。”

“别逗我了。”罗杰说。不过他却拿过蛋放到耳边听起来,随后惊讶得瞪大两眼。

“里面有打呃声。”他说。

“不是。你还听不懂鳄鱼的语言。它正在说,‘我要出来了’。”

“我帮它一把。”罗杰应道,随即在石碗沿儿上轻敲着蛋的一端,蛋壳丝毫无损,再用力敲,仍无效果。

“好家伙,这蛋壳可是够硬的!”他拾起一块石头用力地敲打蛋壳,依然无效。“哼,这下子好了,我打不开它,鳄鱼也甭想出来。”

“让小东西试试吧,”哈尔说,“它会告诉你它的本事的,听。”

罗杰听着。此刻他听到一种敲击的声音,什么硬物正在从里面撞击着蛋壳。“听上去它好像在用一个小鎯头敲击。”

“可不是小鎯头,”哈尔说,“是它的卵牙。”

“什么?它的牙?”

“不是牙。卵齿不在它嘴里,而长在鼻尖上。是大自然给它的礼物,所以它才能从壳里爬出。一旦它来到外面,卵齿就无用了,大自然又收回礼物,卵齿就脱落了。”

罗杰还是觉得哥哥在捉弄他,如果确如哥哥所说,那可是太棒了。

嗒、嗒、嗒,敲击更重了,蛋壳裂开了。

继而蛋端破碎,鳄鱼露出一小点,鼻尖上直立着一把小鎯头——卵齿。多奇怪啊,牙齿长在鼻尖上。

接着,眼睛露出来了,热带地区强烈的阳光照得那眼睛一眨一眨。